スカパー!0円
簡単申込プラン
■インナースペース
主人公タック
「I think I blacked out.」
【訳】
「気を失っていたようだ。」
【チェック】
「black out」は、「気を失う」、「失神する」などといった意味で使われますが別の使い方で、「真っ暗になる」、「抹消する」っという意味でも使われます。
スーパーの支配人
「Get a hold of yourself.」
【訳】
「しっかりしろ。」
【チェック】
パニックになっている・取り乱している相手に向かって使いますが、他に「落ち着いて」、「気を確かに」っといった意味で使われます。
ジャック
「Don't rush me!」
【訳】
「急かすな!」・「焦らすな!」
【チェック】
相手に急かされた時にそれを拒否する時、急かしてほしくない時などに使われます。
映画の英語トップ
英語の森携帯版