<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>飛行機機内編 &#8211; 英語の森</title>
	<atom:link href="https://eigonomori.com/dojo/travel/plane/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eigonomori.com</link>
	<description>発音が聞ける英語学習サイト</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Jan 2018 04:49:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.9</generator>
	<item>
		<title>英語で「現地は今何時ですか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/whats-the-local-time/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/whats-the-local-time/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2018 04:30:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=276</guid>

					<description><![CDATA[英語で「現地は今何時ですか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>現地は今何時ですか？</h2>
<p><img decoding="async" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-270" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>What&#8217;s the local time?　</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
旅先の現地時間を聞く時に使います。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;What&#8217;s the local time?　&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane7-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;What&#8217;s the local time?　&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane7-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-local-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%8F%BE%E5%9C%B0%E3%81%AF%E4%BB%8A%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/whats-the-local-time/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane7-slow.mp3" length="93953" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane7-normal.mp3" length="25565" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「到着時刻は何時ですか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/whats-the-arrival-time/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/whats-the-arrival-time/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2017 04:56:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=268</guid>

					<description><![CDATA[英語で「到着時刻は何時ですか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>到着時刻は何時ですか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-270" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man008-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>What&#8217;s the arrival time?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で行先への到着時刻を客室乗務員に聞く際に使います。<br />
&#8220;What&#8217;s the ETA?&#8221; ともいいます。ETAはestimated time of arrival（到着予定時刻）の略です。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;What&#8217;s the arrival time?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane6-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;What&#8217;s the arrival time?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane6-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhats-the-arrival-time%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%88%B0%E7%9D%80%E6%99%82%E5%88%BB%E3%81%AF%E4%BD%95%E6%99%82%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/whats-the-arrival-time/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane6-slow.mp3" length="109799" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane6-normal.mp3" length="28067" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「薬をもらえますか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/can-you-get-me-some-medicine/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/can-you-get-me-some-medicine/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2017 04:50:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=260</guid>

					<description><![CDATA[英語で「薬をもらえますか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>薬をもらえますか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-251" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>Can you get me some medicine?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で薬が必要な時に客室乗務員に頼む際に使います。<br />
&#8220;Can I have some medicine?&#8221;でも大丈夫です。<br />
どちらでも最後に&#8221;please&#8221;を付けるとさらに丁寧な言い方になります。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;Can you get me some medicine?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane5-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;Can you get me some medicine?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane5-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcan-you-get-me-some-medicine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E8%96%AC%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/can-you-get-me-some-medicine/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane5-slow.mp3" length="137321" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane5-normal.mp3" length="29735" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「お水をもらえますか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/may-i-have-some-water/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/may-i-have-some-water/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2017 04:45:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=256</guid>

					<description><![CDATA[英語で「お水をもらえますか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>お水をもらえますか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/kids008.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-257" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/kids008.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/kids008-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>May I have some water?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で水が欲しい時に客室乗務員に頼む際に使います。<br />
&#8220;Can I have some water?&#8221;や、&#8221;Can you get me some water?&#8221; でも大丈夫です。<br />
どちらでも最後に&#8221;please&#8221;を付けるとさらに丁寧な言い方になります。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;May I have some water?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane4-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;May I have some water?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane4-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-some-water%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%81%8A%E6%B0%B4%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/may-i-have-some-water/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane4-slow.mp3" length="118973" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane4-normal.mp3" length="25565" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「雑誌をもらえますか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/may-i-have-a-magazine/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/may-i-have-a-magazine/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Dec 2017 04:41:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=253</guid>

					<description><![CDATA[英語で「雑誌をもらえますか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>雑誌をもらえますか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man007.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-254" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man007.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/man007-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>May I have a magazine?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で雑誌が欲しい時に客室乗務員に頼む際に使います。<br />
&#8220;Can I have a magazine?&#8221; でも大丈夫です。<br />
どちらでも最後に&#8221;please&#8221;を付けるとさらに丁寧な言い方になります。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;May I have a magazine?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane3-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;May I have a magazine?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane3-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-magazine%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E9%9B%91%E8%AA%8C%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/may-i-have-a-magazine/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane3-slow.mp3" length="122726" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane3-normal.mp3" length="26816" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「毛布をもらえますか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/may-i-have-a-blanket/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/may-i-have-a-blanket/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Dec 2017 08:08:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=250</guid>

					<description><![CDATA[英語で「毛布をもらえますか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>毛布をもらえますか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-251" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman026-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>May I have a blanket?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で毛布が欲しい時に客室乗務員に頼む際に使います。<br />
&#8220;Can I have a blanket?&#8221; でも大丈夫です。<br />
どちらでも最後に&#8221;please&#8221;を付けるとさらに丁寧な言い方になります。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;May I have a blanket?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane2-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;May I have a blanket?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane2-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fmay-i-have-a-blanket%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E6%AF%9B%E5%B8%83%E3%82%92%E3%82%82%E3%82%89%E3%81%88%E3%81%BE%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/may-i-have-a-blanket/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane2-slow.mp3" length="116054" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane2-normal.mp3" length="26399" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「私の席はどこですか？」</title>
		<link>https://eigonomori.com/where-is-my-seat/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/where-is-my-seat/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Dec 2017 07:58:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[飛行機機内編]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://eigonomori.com/?p=245</guid>

					<description><![CDATA[英語で「私の席はどこですか？」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>私の席はどこですか？</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman007.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-246" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman007.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2017/12/woman007-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>Where is my seat?</h3>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
飛行機の機内で自分の席を客室乗務員に聞く際に使います。<br />
&#8220;Can you tell me where my seat is?&#8221; などとも言いますが、&#8221;Where is my seat?&#8221;が簡単でいいと思います。<br />
飛行機の中だけでなく、劇場や映画館などでも使えます。
</div>
<p> </p>
<h4>&#8220;Where is my seat?&#8221;をゆっくり発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>&#8220;Where is my seat?&#8221;を普通に発音</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwhere-is-my-seat%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E7%A7%81%E3%81%AE%E5%B8%AD%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%93%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B%EF%BC%9F%E3%80%8D" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/where-is-my-seat/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane-slow.mp3" length="98123" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/tsukaeru/plane-normal.mp3" length="28484" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>
