<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ザ・シューター &#8211; 英語の森</title>
	<atom:link href="https://eigonomori.com/movie/suspense-m/shooter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eigonomori.com</link>
	<description>発音が聞ける英語学習サイト</description>
	<lastBuildDate>Tue, 28 Jul 2020 00:20:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.9</generator>
	<item>
		<title>英語で「～を除外する」（「ザ・シューター」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/rule-out/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/rule-out/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2020 22:53:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ザ・シューター]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1005</guid>

					<description><![CDATA[映画「ザ・シューター」のセリフから英語で「～を除外する」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>～を除外する</h2>
<p><img decoding="async" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man031.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-336" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man031.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man031-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00FYND6ZO/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00FYND6ZO&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=224655f3a587d4defccd81d1b2360544" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00FYND6ZO&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00FYND6ZO" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューター / SHOOTER</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>2007年公開</p>
<p>元海兵隊の凄腕スナイパー、スワガーが大統領暗殺計画を阻止するよう依頼され、暗殺が実行されるであろう都市と場所を特定する。</p>
<p>当日、大統領の命を狙うスナイパーを探すスワガーだったが、すべては罠で、やがてスワガー自身が暗殺犯に仕立て上げられてしまう・・・</p>
<p>原作も有名ですが、映画の方はド派手なアクションが楽しめます！<br />
ダニー・グローバーが悪役を演じているのも珍しいですね。はじめてみました。（あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○マーク・ウォールバーグ（元海兵隊の凄腕スナイパー、スワイガー役）<br />
○マイケル・ペーニャ（新人FBI捜査官、メンフィス役）<br />
○ダニー・グローバー（ジョンソン大佐役）　他</p>
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューターでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
愛国心に訴えられかけ、ジョンソン大佐に協力する事にしたスワイガー。</p>
<p>２週間以内に大統領が公共の場で演説する予定のボルチモア、ワシントン、フィラデルフィアで狙撃可能かどうかを調べるスワイガー。</p>
<p>ボルチモアは通りが狭いのでむずかしく、ワシントンは自殺行為だとジョンソン大佐に報告する。</p>
<p>■「自殺願望がないのなら・・・」と続けるスワイガーがさらに一言</p>
<p><span class="black b">「I&#8217;d rule that out.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては、「私ならそこは除外します。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「rule ～ out」。<br />
これは「～を除外する」、「～を排除する」、「～を無視する」などといった意味で使われます。</p>
</div></div>
<h3>rule out</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
友人が突然倒れてそのまま入院してしまった。医師に状況を聞く。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>● Can we rule out the possibility that it&#8217;s cancer?<br />
○ No, we can&#8217;t. We need to do more tests.</p>
<br />
○ 癌である可能性は除外できますか？<br />
● いえ、できません。もっと検査が必要です。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/772-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/772-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Frule-out%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%82%92%E9%99%A4%E5%A4%96%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/rule-out/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/772-slow.mp3" length="431289" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/772-normal.mp3" length="133659" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「大して～じゃない」（「ザ・シューター」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/dont-much/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/dont-much/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Jul 2020 04:13:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ザ・シューター]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1003</guid>

					<description><![CDATA[映画「ザ・シューター」のセリフから英語で「大して～じゃない」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>大して～じゃない</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman033.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-392" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman033.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman033-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00FYND6ZO/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00FYND6ZO&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=224655f3a587d4defccd81d1b2360544" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00FYND6ZO&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00FYND6ZO" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューター / SHOOTER</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>2007年公開</p>
<p>元海兵隊の凄腕スナイパー、スワガーが大統領暗殺計画を阻止するよう依頼され、暗殺が実行されるであろう都市と場所を特定する。</p>
<p>当日、大統領の命を狙うスナイパーを探すスワガーだったが、すべては罠で、やがてスワガー自身が暗殺犯に仕立て上げられてしまう・・・</p>
<p>原作も有名ですが、映画の方はド派手なアクションが楽しめます！<br />
ダニー・グローバーが悪役を演じているのも珍しいですね。はじめてみました。（あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○マーク・ウォールバーグ（元海兵隊の凄腕スナイパー、スワイガー役）<br />
○マイケル・ペーニャ（新人FBI捜査官、メンフィス役）<br />
○ダニー・グローバー（ジョンソン大佐役）　他</p>
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューターでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
相棒ドニーを失いながらもなんとか生還できたスワイガー。<br />
今では愛犬と共に山奥でひっそりと暮らしている。</p>
<p>そんなスワイガーの前に退役したジョンソン大佐が部下たちと共に現れた。</p>
<p>大統領の暗殺計画を企てている者がおり、超一流のスナイパーであるスワイガーに狙撃のポイントを割り出してほしいのだという。</p>
<p>■力になってほしいと頼む大佐にスワイガーが一言</p>
<p><span class="black b">「Don&#8217;t really like the President much.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては、「大統領の事あんまり好きじゃないんだよな。」や、「大統領の事大して好きじゃないんだよな。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「Don&#8217;t ～ much」。<br />
「much」は「多い」、「多くの」などといった意味でも使われますが、今回の場合には「大して～じゃない。」、「あんまり～じゃない。」などといった意味で使われます。</p>
</div></div>
<h3>Don&#8217;t ～ much</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
学校で生徒会長の選挙がはじまり、友人と候補者たちの演説を聞き終えた。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ Who are you gonna vote for? The last guy?<br />
● Don&#8217;t really like that guy much.</p>
<br />
○ 誰に投票するの？最後の人？<br />
● あの人の事あんまり好きじゃないんだよね。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/771-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/771-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fdont-much%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E5%A4%A7%E3%81%97%E3%81%A6%EF%BD%9E%E3%81%98%E3%82%83%E3%81%AA%E3%81%84%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/dont-much/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/771-slow.mp3" length="349803" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/771-normal.mp3" length="120123" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「～に恥をかかせた」（「ザ・シューター」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/embarrassed/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/embarrassed/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Feb 2020 00:05:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ザ・シューター]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1007</guid>

					<description><![CDATA[映画「ザ・シューター」のセリフから英語で「～に恥をかかせた」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>～に恥をかかせた</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman016.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-333" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman016.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman016-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00FYND6ZO/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00FYND6ZO&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=224655f3a587d4defccd81d1b2360544" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00FYND6ZO&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00FYND6ZO" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューター / SHOOTER</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>2007年公開</p>
<p>元海兵隊の凄腕スナイパー、スワガーが大統領暗殺計画を阻止するよう依頼され、暗殺が実行されるであろう都市と場所を特定する。</p>
<p>当日、大統領の命を狙うスナイパーを探すスワガーだったが、すべては罠で、やがてスワガー自身が暗殺犯に仕立て上げられてしまう・・・</p>
<p>原作も有名ですが、映画の方はド派手なアクションが楽しめます！<br />
ダニー・グローバーが悪役を演じているのも珍しいですね。はじめてみました。（あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○マーク・ウォールバーグ（元海兵隊の凄腕スナイパー、スワイガー役）<br />
○マイケル・ペーニャ（新人FBI捜査官、メンフィス役）<br />
○ダニー・グローバー（ジョンソン大佐役）　他</p>
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューターでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
大統領暗殺計画を阻止するためにジョンソン大佐と共にスナイパーを探していたスワイガーだったが、大佐に裏切られ、逆に暗殺者に仕立て上げられてしまった。</p>
<p>撃たれながらもなんとかジョンソン大佐たちから逃れたスワイガー。</p>
<p>一方、スワイガーが逃げる時に殴られ、車を奪われてしまった新人FBI捜査官のメンフィスは上司のオフィスへと呼び出されていた。</p>
<p>■上司がメンフィスに一言</p>
<p><span class="black b">「You have embarrassed this office.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては「君は当局に恥をかかせた。」などとなります。</p>
<p>「embarrassed」は、「恥ずかしい」などといった意味になりますが、今回のように、「You (have) embarrassed ～」とした場合には、「あなたは～に恥をかかせた。」などといった意味で使われます。</p>
</div></div>
<h3>embarrassed</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
悪いことをして補導された生徒を叱る校長先生。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ You have embarrassed this school. What were you thinking?<br />
● I&#8217;m sorry, sir. It won&#8217;t happen again.</p>
<br />
○ 君は当校に恥をかかせた。何を考えていたんだ？<br />
● 申し訳ございません。もう二度としません。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/773-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/773-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fembarrassed%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E6%81%A5%E3%82%92%E3%81%8B%E3%81%8B%E3%81%9B%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/embarrassed/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/773-slow.mp3" length="444380" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/773-normal.mp3" length="149796" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「～に置き去りにされた」（「ザ・シューター」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/they-left-us-here/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/they-left-us-here/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Feb 2020 23:29:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ザ・シューター]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=927</guid>

					<description><![CDATA[映画「ザ・シューター」のセリフから英語で「～に置き去りにされた」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>～に置き去りにされた</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man017.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-359" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man017.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man017-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00FYND6ZO/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00FYND6ZO&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=224655f3a587d4defccd81d1b2360544" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00FYND6ZO&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00FYND6ZO" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューター / SHOOTER</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>2007年公開</p>
<p>元海兵隊の凄腕スナイパー、スワガーが大統領暗殺計画を阻止するよう依頼され、暗殺が実行されるであろう都市と場所を特定する。</p>
<p>当日、大統領の命を狙うスナイパーを探すスワガーだったが、すべては罠で、やがてスワガー自身が暗殺犯に仕立て上げられてしまう・・・</p>
<p>原作も有名ですが、映画の方はド派手なアクションが楽しめます！<br />
ダニー・グローバーが悪役を演じているのも珍しいですね。はじめてみました。（あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○マーク・ウォールバーグ（元海兵隊の凄腕スナイパー、スワイガー役）<br />
○マイケル・ペーニャ（新人FBI捜査官、メンフィス役）<br />
○ダニー・グローバー（ジョンソン大佐役）　他</p>
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ザ・シューターでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
極秘任務につく海兵隊の凄腕スナイパー、スワイガーと相棒のスポッター（観測手）のドニー。</p>
<p>作戦通りに次々と敵を狙撃していく。</p>
<p>任務が終わり、退却しようとするスワイガーとドニーだったが事前情報とは違い、大軍が迫ってきた。</p>
<p>スワイガーたちから大軍の情報を受けた本部。しかし、二人を見殺しにする事にし、無線を消す。</p>
<p>新たに攻撃ヘリまで現れ、スワイガーたちに迫ってくる。<br />
すぐにこの事を本部に連絡しようとするドニーだったが、無線が繋がらない。</p>
<p>■するとスワイガーが一言</p>
<p><span class="black b">「They left us here.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては「奴らに置き去りにされたんだ。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは「left(leave) us here」。<br />
これは、「～に置き去りにされた。」、「～にほったらかしにされた」、「～に放置された」などといった意味で使われます。</p>
</div></div>
<h3>left us here</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
道路を走行していると、道のど真ん中で泣きじゃくっている女性を発見。声をかけてみる。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ What&#8217;s wrong?</p>
<p>● I had a fight with my boy friend, and he left me here.</p>
<br />
○ どうされました？<br />
　　<br />
● 彼氏とケンカしてここに置き去りにされたんです。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/770-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/770-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fthey-left-us-here%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E7%BD%AE%E3%81%8D%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%AB%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/they-left-us-here/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/770-slow.mp3" length="322835" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/770-normal.mp3" length="114917" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>
