<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ナイト ミュージアム &#8211; 英語の森</title>
	<atom:link href="https://eigonomori.com/tag/%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88-%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://eigonomori.com</link>
	<description>発音が聞ける英語学習サイト</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Apr 2020 00:50:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.2.9</generator>
	<item>
		<title>英語で「仲良くする」（「ナイト ミュージアム」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/get-along/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/get-along/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 12 Apr 2020 23:18:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[コメディー]]></category>
		<category><![CDATA[ナイト ミュージアム]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1167</guid>

					<description><![CDATA[映画「ナイト ミュージアム」のセリフから英語で「仲良くする」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>ウソだろ</h2>
<p><img decoding="async" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/group003.jpg" alt="" width="640" height="423" class="aligncenter size-full wp-image-1168" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/group003.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/group003-300x198.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00P0LLPFI/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00P0LLPFI&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=186735137b46c3e625c3cd91c133b06d" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00P0LLPFI&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00P0LLPFI" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアム / NIGHT AT THE MUSEUM</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
2007年公開</p>
<p>夢を追っていつも仕事を転々とするバツイチのラリー。またもや失業<br />
してしまい、住んでいるアパートから追い出される寸前。<br />
息子ニッキーに愛想を尽かされそうになり、ラリーは安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>なんとか自然史博物館の夜警の仕事に就く事ができたラリー。<br />
勤務初日の夜にラリーが館内を見回ると、ナントすべての展示物たちが動き出すのを目撃する・・・</p>
<p>あまりにもありえない設定だった為、見るのをためらってましたが、いざ見てみたら結構楽しめちゃいました♪（結局終始笑ってました）<br />
この映画、結構好きです （あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○ベン・スティラー（冴えないバツイチ男の主人公、ラリー役）<br />
○ディック・ヴァン・ダイク（博物館の夜警の前任者の一人、セシル役）<br />
○ロビン・ウィリアムズ（蝋人形、テディ・ルーズベルト大統領役）　他<br />
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアムでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
1952年にアクメンラー王の石版が博物館にきてから毎晩夜になると展示品たちがよみがえる事を蝋人形のテディーに聞いたラリー。</p>
<p>なんとか一晩切り抜け、翌朝セシルに博物館の展示品が動き出すだなんて聞いていなかったといって夜警の仕事を辞めてしまうラリー<br />
だったが、息子ニッキーの為に再び夜警の仕事をする事に。</p>
<p>二日目の夜。またもや戦おうとしているミニチュアのジェデダイア（ジェデッドアイア）とオクタヴィウス。</p>
<p>二人をつまみあげ、横に連れて行くラリー。</p>
<p>■そこでラリーが二人に一言</p>
<p><span class="black b">「Why can&#8217;t you just get along?」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては「なんで仲良くできないんだ？」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「get along」。<br />
これは、「仲良くする」・「（誰かと）ウマが合う」などといった意味で使われます。</p>
</div></div>
<h3>get along</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
年の近い兄弟。いつもケンカばかりしていて、今日もおもちゃの取り合い。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ Give it!<br />
● No!!<br />
△ Stop it boys! Why can&#8217;t you guys get along?</p>
<br />
○ よこせよ！<br />
● イヤだ！<br />
△ 二人ともやめなさい！なんでお前たちは仲良くできないんだ？</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/734-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/734-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fget-along%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%BB%B2%E8%89%AF%E3%81%8F%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/get-along/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/734-slow.mp3" length="328893" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/734-normal.mp3" length="144021" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「ウソだろ」（「ナイト ミュージアム」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/no-way/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/no-way/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2020 00:10:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[コメディー]]></category>
		<category><![CDATA[ナイト ミュージアム]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1163</guid>

					<description><![CDATA[映画「ナイト ミュージアム」のセリフから英語で「ウソだろ」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>ウソだろ</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man021.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-362" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man021.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/man021-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00P0LLPFI/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00P0LLPFI&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=186735137b46c3e625c3cd91c133b06d" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00P0LLPFI&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00P0LLPFI" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアム / NIGHT AT THE MUSEUM</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
2007年公開</p>
<p>夢を追っていつも仕事を転々とするバツイチのラリー。またもや失業<br />
してしまい、住んでいるアパートから追い出される寸前。<br />
息子ニッキーに愛想を尽かされそうになり、ラリーは安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>なんとか自然史博物館の夜警の仕事に就く事ができたラリー。<br />
勤務初日の夜にラリーが館内を見回ると、ナントすべての展示物たちが動き出すのを目撃する・・・</p>
<p>あまりにもありえない設定だった為、見るのをためらってましたが、いざ見てみたら結構楽しめちゃいました♪（結局終始笑ってました）<br />
この映画、結構好きです （あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○ベン・スティラー（冴えないバツイチ男の主人公、ラリー役）<br />
○ディック・ヴァン・ダイク（博物館の夜警の前任者の一人、セシル役）<br />
○ロビン・ウィリアムズ（蝋人形、テディ・ルーズベルト大統領役）　他<br />
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアムでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
自然史博物館の夜警の仕事に就いたラリー。いよいよ勤務初日を迎える。</p>
<p>前任者セシルたちから引継ぎを受け、一人博物館の中で夜警の仕事をこなすラリー。受付の机にあったマイクでひとしきり遊んで時間をつぶした後に見回りに出てみるが、ふと飾ってあるはずのティラノサウルスの全身骨格が無い事に気づく。</p>
<p>恐る恐る廊下に出てみると、そこには人間用の水飲み場で起用に水を飲むティラノサウルスの全身骨格の姿が！</p>
<p>ティラノサウルスの全身骨格に襲われそうになりながらも、セシルにもらったマニュアルに書いてあったように骨を投げるラリー。ティラノサウルスが追っている間にその場を離れた。</p>
<p>ほっと一息ついたラリーだったが周りを見回すと、ナントすべての展示物たちがあたかも生きているかのように普通に動いている。</p>
<p>■それを見てラリーが一言</p>
<p><span class="black b">「No way.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては「ウソだろ。」などとなります。</p>
<p>「No way」は何かを頼まれた時に、「絶対にイヤ」という意味でも使われますが、今回の場合には目の前で信じられない事が起きた時、信じられないような事を聞いた時、信じられない光景を目の当たりにした時などに使われます。</p>
<p>「ウソだろ。」・「ありえねー。」などといった意味になります。</p>
</div></div>
<h3>No way</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
えっ？あのハリウッド女優と結婚？？？</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ Did you hear that Alex is gonna get married with Charlize?<br />
● No way!</p>
<br />
○ あれっくすがシャリーズ（セロン）と結婚するって聞いた？<br />
● うそだろ！</p>
<p>※フィクションです。　っというより妄想です・・・</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/733-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/733-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fno-way%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E3%82%A6%E3%82%BD%E3%81%A0%E3%82%8D%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/no-way/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/733-slow.mp3" length="327737" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/733-normal.mp3" length="101374" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「一つ一つ説明する」（「ナイト ミュージアム」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/walk-through/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/walk-through/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2020 23:31:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[コメディー]]></category>
		<category><![CDATA[ナイト ミュージアム]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1161</guid>

					<description><![CDATA[映画「ナイト ミュージアム」のセリフから英語で「一つ一つ説明する」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>一つ一つ説明する</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman004.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-388" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman004.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/01/woman004-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00P0LLPFI/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00P0LLPFI&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=186735137b46c3e625c3cd91c133b06d" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00P0LLPFI&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00P0LLPFI" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアム / NIGHT AT THE MUSEUM</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
2007年公開</p>
<p>夢を追っていつも仕事を転々とするバツイチのラリー。またもや失業<br />
してしまい、住んでいるアパートから追い出される寸前。<br />
息子ニッキーに愛想を尽かされそうになり、ラリーは安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>なんとか自然史博物館の夜警の仕事に就く事ができたラリー。<br />
勤務初日の夜にラリーが館内を見回ると、ナントすべての展示物たちが動き出すのを目撃する・・・</p>
<p>あまりにもありえない設定だった為、見るのをためらってましたが、いざ見てみたら結構楽しめちゃいました♪（結局終始笑ってました）<br />
この映画、結構好きです （あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○ベン・スティラー（冴えないバツイチ男の主人公、ラリー役）<br />
○ディック・ヴァン・ダイク（博物館の夜警の前任者の一人、セシル役）<br />
○ロビン・ウィリアムズ（蝋人形、テディ・ルーズベルト大統領役）　他<br />
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアムでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
自然史博物館の夜警の仕事を引き受ける事にしたラリー。そこで前任者のセシルが館内を案内してくれる。</p>
<p>一通り見終わったあと、翌日の午後5時にここへ来るようにいうセシル。</p>
<p>■さらにセシルがラリーに一言</p>
<p><span class="black b">「We&#8217;ll walk you through your duties.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては、「私たちが君のやるべき仕事を一つ一つ説明するから。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「walk ～ through ～」。<br />
「walk through」自体は、「～を（歩いて）通る」・「～の間を通る」などといった意味で使われますが、今回の「walk ～ through ～」の場合には、相手に何かしらの事を一つ一つ丁寧に説明する事を意味します。（段階的に説明する）</p>
</div></div>
<h3>walk through</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
手術を受ける事になり、緊張した顔をしていたら担当する医師が声をかけてきてくれた。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ Nervous?<br />
● Very.<br />
○ Don&#8217;t worry. I&#8217;ll walk you through the procedure.</p>
<br />
○ 緊張してます？<br />
● とても。<br />
○ 心配しないでください。手順を一つ一つ説明しますから。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/732-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/732-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fwalk-through%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%E4%B8%80%E3%81%A4%E4%B8%80%E3%81%A4%E8%AA%AC%E6%98%8E%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/walk-through/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/732-slow.mp3" length="319992" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/732-normal.mp3" length="122519" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「～試しにやらせてみる」（「ナイト ミュージアム」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/give-it-a-shot/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/give-it-a-shot/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2020 22:29:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[コメディー]]></category>
		<category><![CDATA[ナイト ミュージアム]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1159</guid>

					<description><![CDATA[映画「ナイト ミュージアム」のセリフから英語で「～試しにやらせてみる」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>～試しにやらせてみる</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/09/woman034.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-680" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/09/woman034.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2018/09/woman034-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00P0LLPFI/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00P0LLPFI&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=186735137b46c3e625c3cd91c133b06d" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00P0LLPFI&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00P0LLPFI" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアム / NIGHT AT THE MUSEUM</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
2007年公開</p>
<p>夢を追っていつも仕事を転々とするバツイチのラリー。またもや失業<br />
してしまい、住んでいるアパートから追い出される寸前。<br />
息子ニッキーに愛想を尽かされそうになり、ラリーは安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>なんとか自然史博物館の夜警の仕事に就く事ができたラリー。<br />
勤務初日の夜にラリーが館内を見回ると、ナントすべての展示物たちが動き出すのを目撃する・・・</p>
<p>あまりにもありえない設定だった為、見るのをためらってましたが、いざ見てみたら結構楽しめちゃいました♪（結局終始笑ってました）<br />
この映画、結構好きです （あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○ベン・スティラー（冴えないバツイチ男の主人公、ラリー役）<br />
○ディック・ヴァン・ダイク（博物館の夜警の前任者の一人、セシル役）<br />
○ロビン・ウィリアムズ（蝋人形、テディ・ルーズベルト大統領役）　他<br />
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアムでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
いつまでも夢を追い仕事を転々としていたラリーだったが、愛する息子ニッキーの為に安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>自然史博物館での仕事の面接へと行ったラリー。そこでその仕事が夜間警備の仕事だと知る。</p>
<p>夜間警備員のセシルは博物館側が自分と他の同僚二人をクビにし、新人一人を雇おうとしている事を説明しだした。</p>
<p>夜警の仕事だと思っていなかったラリーは引き受けるかどうか悩んでいたが、セシルはすっかりラリーを気に入ってしまった。</p>
<p>■そこでラリーが他の二人に一言</p>
<p><span class="black b">「I say let&#8217;s give him a shot.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては、「彼にチャンスをあげようじゃないか。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「give ～ a shot」。<br />
これは「～チャンスを与える」「～をする機会を与える」「試しにやらせてみる」などという意味で使わ<br />
れます。</p>
</div></div>
<h3>give ～ a shot</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
突然社長と副社長の前に現れ、必ず役に立つので雇ってほしいという若者。<br />
副社長が社長にどうするかを聞く。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ What do you say?<br />
● OK. Let&#8217;s give him a shot.</p>
<br />
○ どうしますか？<br />
● 分かった。試しにやらせてみよう。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/731-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/731-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fgive-it-a-shot%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E8%A9%A6%E3%81%97%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%89%E3%81%9B%E3%81%A6%E3%81%BF%E3%82%8B%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/give-it-a-shot/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/731-slow.mp3" length="269540" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/731-normal.mp3" length="68482" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語で「～に追いつく」（「ナイト ミュージアム」より）</title>
		<link>https://eigonomori.com/catch-up/</link>
					<comments>https://eigonomori.com/catch-up/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[あれっくす]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Mar 2020 00:23:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[コメディー]]></category>
		<category><![CDATA[ナイト ミュージアム]]></category>
		<category><![CDATA[映画の英語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://eigonomori.com/?p=1143</guid>

					<description><![CDATA[映画「ナイト ミュージアム」のセリフから英語で「～に追いつく」]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p><h2>～に追いつく</h2>
<p><img decoding="async" loading="lazy" src="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/man009.jpg" alt="" width="640" height="427" class="aligncenter size-full wp-image-1145" srcset="https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/man009.jpg 640w, https://eigonomori.com/wp-content/uploads/2020/03/man009-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<h3>どんな映画？</h3>
<p><a target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B00P0LLPFI/ref=as_li_tl?ie=UTF8&#038;camp=247&#038;creative=1211&#038;creativeASIN=B00P0LLPFI&#038;linkCode=as2&#038;tag=eigonomori-22&#038;linkId=186735137b46c3e625c3cd91c133b06d" rel="noopener noreferrer"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&#038;MarketPlace=JP&#038;ASIN=B00P0LLPFI&#038;ServiceVersion=20070822&#038;ID=AsinImage&#038;WS=1&#038;Format=_SL250_&#038;tag=eigonomori-22" ></a><img decoding="async" loading="lazy" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=eigonomori-22&#038;l=am2&#038;o=9&#038;a=B00P0LLPFI" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /></p>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアム / NIGHT AT THE MUSEUM</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
2007年公開</p>
<p>夢を追っていつも仕事を転々とするバツイチのラリー。またもや失業<br />
してしまい、住んでいるアパートから追い出される寸前。<br />
息子ニッキーに愛想を尽かされそうになり、ラリーは安定した仕事に就く決意をする。</p>
<p>なんとか自然史博物館の夜警の仕事に就く事ができたラリー。<br />
勤務初日の夜にラリーが館内を見回ると、ナントすべての展示物たちが動き出すのを目撃する・・・</p>
<p>あまりにもありえない設定だった為、見るのをためらってましたが、いざ見てみたら結構楽しめちゃいました♪（結局終始笑ってました）<br />
この映画、結構好きです （あれっくす）</p>
<p>-出演-<br />
○ベン・スティラー（冴えないバツイチ男の主人公、ラリー役）<br />
○ディック・ヴァン・ダイク（博物館の夜警の前任者の一人、セシル役）<br />
○ロビン・ウィリアムズ（蝋人形、テディ・ルーズベルト大統領役）　他<br />
</div></div>
</div>
<h3>どんな場面で使われてる？</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim">
  <div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>ナイト ミュージアムでのシチュエーション</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
息子ニッキーに会いに、別れた妻エリカの家へとやってきたラリー。</p>
<p>バーチャル・リアリティーのゴルフ練習場の計画はどうなったのかとエリカに聞かれる。</p>
<p>■するとラリーがエリカに一言</p>
<p><span class="black b">「Still waiting for the technology to catch up.」</span></p>
</div></div>
</div>
<h3>訳＆解説</h3>
<div class="su-accordion su-u-trim"></div>
<div class="su-spoiler su-spoiler-style-default su-spoiler-icon-plus su-spoiler-closed" data-scroll-offset="0" data-anchor-in-url="no"><div class="su-spoiler-title" tabindex="0" role="button"><span class="su-spoiler-icon"></span>訳＆解説はこちら</div><div class="su-spoiler-content su-u-clearfix su-u-trim">
<p>訳としては「まだ科学技術が（自分のアイディアに）追いつくのを待っているんだ。」などとなります。</p>
<p>本日のポイントは、「catch up」。<br />
これは「～に追いつく」などといった意味で使われます。また、「遅れを取り戻す」という意味でも使われます。</p>
</div></div>
<h3>catch up</h3>
<p><span class="black b">例文シチュエーション</span><br />
修学旅行で友人たちと観光名所を回っていると、謎の石像発見。<br />
何か書いてあるので、皆を先に行かせてじっくり読む。</p>
<div style="background: #93f29e; border: 1px solid #93f29e; margin: 10px; padding: 10px;">
<span class="black b">例文</span></p>
<p>○ Alex, let&#8217;s go.<br />
● You guys go ahead. I&#8217;ll catch up with you later.<br />
<br />
○ アレックス、行こうぜ。<br />
● みんなは先に行ってて。後で追いつくから。</p>
</div>
<h4>例文ゆっくりバージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/730-slow.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio></p>
<h4>例文通常バージョン</h4>
<p><audio controls src="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/730-normal.mp3" controlslist="nodownload"><br />
</audio><br />
</p>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_hatena" href="https://www.addtoany.com/add_to/hatena?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Hatena" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_line" href="https://www.addtoany.com/add_to/line?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Line" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Feigonomori.com%2Fcatch-up%2F&amp;linkname=%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%81%A7%E3%80%8C%EF%BD%9E%E3%81%AB%E8%BF%BD%E3%81%84%E3%81%A4%E3%81%8F%E3%80%8D%EF%BC%88%E3%80%8C%E3%83%8A%E3%82%A4%E3%83%88%20%E3%83%9F%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%B8%E3%82%A2%E3%83%A0%E3%80%8D%E3%82%88%E3%82%8A%EF%BC%89" title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://eigonomori.com/catch-up/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/730-slow.mp3" length="367971" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://www.eigonomori.com/magazine/movie/voice/730-normal.mp3" length="101791" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>
