見てこい・調べてこい

今回のテーマ

Prison Break 2 - Subdivision

《 プリズン・ブレイク2-登場人物 》
・マイケル=ズバ抜けたIQを持つ建築技師
・リンカーン=マイケルの兄。副大統領の兄弟を殺害した罪で服役中
・スクレ=マイケルの同房者

どんな場面で使われてる?

プリズン・ブレイク2でのシチュエーション

ひたすら車庫の床を掘り起こすマイケルたち。

すると家の前で車が止まる音がする。

■リンカーンがドアの近くにいたスクレに一言

Sucre, check it out.

訳&解説

訳&解説はこちら

訳としては「スクレ、見てこい。」などとなります。

本日のポイントは、「check it out.」
これは、「見てこい。」、「調べてこい。」などといった意味で使われます。
※本来は「go check it out」

(Go)check it out

例文シチュエーション
忘れ物をしてしまったので友人と二人で夜、学校に行く事に。
教室で忘れ物を机から出していると、何やら外で物音が・・・・

例文
○ Alex, go check it out.
● No way! You go!!

○ アレックス、見て来いよ。
● やだよ!お前が行けよ!!

例文ゆっくりバージョン

例文通常バージョン



スポンサーリンク


スポンサーリンク