何時になってる?

どんな映画?

デジャヴ / DEJA VU
2007年公開

数百名を乗せたフェリーが突如大爆発。
事件か事故なのかの捜査がはじまり、その鋭い観察力でATFのグ・カーリン捜査官が爆破テロであった事を突き止める。

その捜査能力を買われ、FBIが統括する特別捜査チームに入り、フェリー爆破テロ犯を追うことになるが・・・

※ATF=アルコール・タバコ・火器取締局
The Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosivesの略

何の前情報もなく見たのですが、かなりおもしろかったです!!
相当真剣にみないと訳が分からなくなりますが・・・(見ていただければわかります。) 最後は若干、「なんでそうなるの?」的な
終わりかたでしたが、結構オススメですヨ (あれっくす)

-出演-
○デンゼル・ワシントン
(ATF捜査官,ダグ・カーリン役)
○ポーラ・パットン
(フェリー爆破テロ現場の近くで遺体が発見された、クレア役)
○ヴァル・キルマー
(特別捜査チームを率いるFBIの捜査官、プライズワーラ役) 他

どんな場面で使われてる?

デジャヴ でのシチュエーション
ATFの同僚と共に爆発テロの現場近くにある橋の監視カメラのテープを見るダグ。

テープを流していると、端の真ん中でバイクを止めて何かを眺めている不審な人物が映し出された。

■そこでダグが同僚に一言

「What time does it say?」

訳&解説

訳&解説はこちら

訳としては、「何時になってる?」・「何時だと表示されてる?」などとなります。

直訳をしてしまうと、「何時だと言っている?」などとなってしまいますが、これは表示されている時間を聞く時に使われる表現です。

今回の場合には監視カメラのテープに表示されている時間を指していますが、紙などに記載されている時間、何かに書いてある時間などの場合には「何時って書いてある?」という意味で使われます。(timeが無い場合にはただ単に「何て書いてある?」等)

例文では、「what does it say」として使ってみましょう。

What does it say?

例文シチュエーション
久しぶりに息子のダグからメールが来た。

例文

○ Honey, Dug sent us an email.
● What does it say?
○ It says that he’ll be coming over for dinner tomorrow night.


○ あなた、ダグがメールを送ってきてくれたわよ。
● 何て書いてあるんだ?
○ 明日の晩、夕食を食べに来るって書いてあるわ。

例文ゆっくりバージョン

例文通常バージョン



スポンサーリンク


スポンサーリンク