渋滞にぶつかる

どんな映画?

シュレック2 / SHREK 2】
2004年公開

見た目は怖いが心はやさしい緑の怪物、シュレックを描く第二弾。

フィオナ姫と結婚し、新婚旅行から戻ってきたシュレック。
そこにフィオナ姫の両親である、「遠い遠い国」の国王と王妃から結婚を祝福する為の結婚を祝う舞踏会への招待状が届いた。

最初は嫌がるシュレックだったが結局フィオナ姫とドンキーと共に「遠い遠い国」へ行く事になるが・・・

いつも他の映画のパロディーが登場して笑わせてくれますが、今回のピノキオの「ミッション:インポッシブル」風のシーンは爆笑してしまいました。ピノキオ、かっちょいい(笑)

シュレック3も必見です!(あれっくす)

-声の出演-
○マイク・マイヤーズ
(心優しき怪物、シュレック役)
○エディ・マーフィ
(シュレックの親友、ドンキー役)
○キャメロン・ディアス
(シュレックの妻、フィオナ姫役)
○アントニオ・バンデラス
(国王に雇われた暗殺者[暗殺猫]、長ぐつをはいたネコ役) 他 

シュレック2
 

どんな場面で使われてる?

シュレック2でのシチュエーション
結婚し、新婚旅行を楽しんできたシュレックとフィオナ姫。
家へと戻ってきた二人にフィオナ姫の両親である、「遠い遠い国」の国王と王妃から結婚を祝福する為の結婚を祝う舞踏会への招待状が届いた。

あまり気乗りしないシュレックだったが、結局行く事にした。

荷物を馬車に詰め込むドンキーとフィオナ姫。

■するとドンキーがまだ家の中にいるシュレックに一言

「Hey, come on Shrek! We don’t wanna hit traffic!」

訳&解説

訳&解説はこちら

訳としては「おい、急げよシュレック!渋滞にぶつかりたくないだろ!」などとなります。

本日のポイントは、「hit traffic」。
ここでいう「traffic」は、「交通渋滞」の事です。
「hit traffic」で、「渋滞にぶつかる・渋滞にあう」といった意味になります。

また、「We don’t wanna hit traffic!」は、「(道が)混む前に出よう!」っといったニュアンスの意味にもなります。

hit traffic

例文シチュエーション
今日は子供たちを連れて遊園地に行く予定。しかし準備に時間がかかってしまい、なかなか部屋から出てこない。

例文

○ Kids, hurry! We don’t wanna hit traffic!
● We’re coming, we’re coming!


○ お前たち、急げ!混む前に出よう!
● 今行くよ、今行くよ!

例文ゆっくりバージョン

例文通常バージョン



スポンサーリンク


スポンサーリンク